THE SMART TRICK OF تجربتي في تعلم لغة جديدة THAT NOBODY IS DISCUSSING

The smart Trick of تجربتي في تعلم لغة جديدة That Nobody is Discussing

The smart Trick of تجربتي في تعلم لغة جديدة That Nobody is Discussing

Blog Article



المنتديات المشاركات الجديدة بحث بالمنتديات الموقع مكتبة السكربتات مكتبة القوالب أرشفة المواقع ملحقات التصميم مركز الرفع دليل المواقع البحث البحث البحث

لنترك الألمانية والصينية والكورية بعيدًا؛ لأني لا أجيد التحدث بهم حتى الآن

مما قرأت

هالطريقة  اتذكر كانت نصيحة من شخص يتكلم أكثر من سبع لغات بإتقان تام وكأن كل لغة هي لغته الأم .. كان يقول لي حاولي تقرأين بصوت مسموع حتى لو مافهمتي منه ولا كلمة

 تذكر أنك تعلمت لغتك الأم صرت قادرًا على التعبير وفهم الآخرين ربما قبل أن تتعلم طريقة رسم الحروف أو الكلمات البدائية

بضغطك على "التسجيل" فأنت توافق على شروط وأحكام استخدام زد.

استخدام المنصة أفضل بكثير من التطبيق، بما أنك ستخسر قلوبك إن أخطأت، ولن تكون قادرًا على مواصلة الدرس قبل استعادة القلوب، يتم ذلك عبر شرائها من خلال البلورات أو من خلال مراجعة درس قديم، أو الحصول على النسخة الدفوعة، الموقع لا يُعاني من هذه المشكلة، ويُمكنك أن تخسر بالقدر الذي تُريد، خاصية الكتابة أيضًا بدل اختيار الكلمات المُقترحة متوفرة بشكلٍ حصري على الموقع (أو أنني لم أجد طريقة التغيير إليها) وأراها مفيدة جدًا للاعتياد على الكتابة باللغة التي تتعلم أيضًا، لكن قد يكون استخدام التطبيق أسهل للبعض أو الخيار الوحيد المتوفر لديهم، وبما أن الهاتف دائمًا معك (أفترض ذلك) فربما تسرق بعض الدقائق وأنت تنتظر لإنهاء درسٍ ما.

أحيانًا ستحتاج للعودة لبعض الدروس القديمة لمراجعتها، أيقونة الدرس ستتغير لتخبرك أنه عليك مراجعة درس معين، علمًا أن النسخة المدفوعة تقدم أيضًا مراجعة دورية لما تعلمت من خلال اختبار نهائي، كل درس يحتوي أيضًا على بعض المساعدة، شرحٍ للقواعد بشكلٍ مكتوب، وهنالك نصائح عامة يُمكنك الحصول عليها قبل الدروس، وهنالك قسم خاص بطرح الأسئلة، زيادة على الدروس المتوفرة، يُمكن أيضًا الاستماع لبعض الحوارات التي تساعدك على التأقلم مع اللغة بشكلٍ أكبر، الاستماع للبودكاست (حسب اللغة).

مؤسس موقع شانية، أقرأ لأتعلم وأكتب لأشارك، أسست الموقع لغرض نشر المعرفة التي جمَعت وسأجمع في المستقبل بإذن الله، مؤمن بأن الشخص قادر على أن يُغير حياته.

بالنسبة لي كانت مرة الشريكة عربية ومره برازيلية ومره إيرانية ومره ألمانية.. الأهم أن تكون المشاركة بتعلم اللغة وليس أن يتحدث الشريك لغتك الأم

قُل ليّ ما سياق الجملة، أقل لك ما المعنى: أهمية فهم السياق عند الترجمة

سواء على أرض الواقع أو حتى مشاهدتهم بالتلفزيون: أخبار أو برامج أو أفلام

كن قارئ زد واحصل على محتوى مخصص لك ولاهتماماتك عبر التسجيل مجاناً.

من خلال الاستمرار في استخدام تجربتي في تعلم لغة جديدة هذا الموقع، فإنك توافق على استخدامنا لملفات تعريف الارتباط. موافق معرفة المزيد… عودة أعلى

Report this page